![]() |
'ula'ulh | There is no one on the car. | ![]() |
s'a'kw'us* | Hanging fish. |
![]() |
si'q | The hat is underneath the chair. | ![]() |
stutes | I live near Chemainus. |
![]() |
sts'uts'e' | There is no food on the table. | ![]() |
sun'iw' | What is in the box? |
Note: You are "on board" a vehicle, 'ula'ulh, not "in" it in Hul'q'umi'num'. In standard Canadian English, you are in a car and in a canoe, but on a ship. Most First Nations speakers of English in this region use on in all three cases. We use on in the English translation of 'ula'ulh throughout these Lessons as a reminder not to use sun'iw' when vehicles are involved.
*Note: The Cowichan Tribes write s-a'kw'us. However, we will spell this word s'a'kw'us throughout these lessons.