Audio Files of Illustrations of the IPA (JIPA Support for IPA Members)
The audio files contained in this page for downloading accompany the Illustrations of the IPA that have been published in the Journal of the International Phonetic Association since 1998. Recent illustrations have generally been updated to list files by number in order of appearance in the JIPA text as well as by English gloss for file identification. Some illustrations have multiple speakers. Files are organized into folders corresponding to the organization of the text in JIPA.
- Grønnum, N. (1998). Danish. JIPA 28, 99–105.
- Heijmans, L. & Gussenhoven, C. (1998). The Dutch dialect of Weert. JIPA 28, 107–112.
- Gussenhoven, C. & Aarts, F. (1999). The dialect of Maastricht. JIPA 29, 155–166.
- Arvaniti, A. (1999). Standard Modern Greek. JIPA 29, 167–172.
- Arvaniti, A. (1999). Cypriot Greek. JIPA 29, 173–178.
- Ashkaba, J. Abraha & Hayward, R. (1999). Kunama. JIPA 29, 179–185.
- Carlson, B. F. & Esling, J. H. (2000). Spokane. JIPA 30, 97–102.
- Carlson, B. F., Esling, J. H. & Fraser, K. (2001). Nuuchahnulth. JIPA 31, 275–279.
- Gordon, M., Munro, P. & Ladefoged, P. (2001). Chickasaw. JIPA 31, 287–290.
- Watkins, J. W. (2001). Burmese. JIPA 31, 291–295.
- Connell, B., Ahoua, F. & Gibbon, D. (2002). Ega. JIPA 32, 99–104.
- Tuttle, S. G. & Sandoval, M. (2002). Jicarilla Apache. JIPA 32, 105–112.
- Miotti, R. (2002). Friulian. JIPA 32, 237–247.
- Jassem, W. (2003). Polish. JIPA 33, 103–107.
- Lee, Wai-Sum & Zee, E. (2003). Standard Chinese (Beijing). JIPA 33, 109–112.
- Harry, O. G. (2003). Kalabari-Ijo. JIPA 33, 113–120.
- Hillenbrand, J. M. (2003). American English: Southern Michigan. JIPA 33, 121–126.
- Martínez-Celdrán, E., Fernández-Planas, A. Ma. & Carrera-Sabaté, J. (2003). Castilian Spanish. JIPA 33, 255–259.
- Watt, D. & Allen, W. (2003). Tyneside English. JIPA 33, 267–271.
- Urua, E.-A. E. (2004). Ibibio. JIPA 34, 105–109.
- Keane, E. (2004). Tamil. JIPA 34, 111–116.
- Rogers, D. & d'Arcangeli, L. (2004). Italian. JIPA 34, 117-121.
- Barbosa, P. A. & Albano, E. C. (2004). Brazilian Portuguese. JIPA 34, 227–232.
- Olson, K. S. (2004). Mono. JIPA 34, 233–238.
- Roach, P. (2004). British English: Received Pronunciation. JIPA 34, 239–245.
- Marlett, S. A., Moreno Herrera, F. X., Herrera Astorga, G. G. (2005). Seri. JIPA 35, 117–121.
- Bertinetto, P M. & Loporcaro, M. (2005). The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Rome. JIPA 35, 131–151.
- Verhoeven, J. (2005). Belgian Standard Dutch. JIPA 35, 243–247.
- Breen, G. & Dobson, V. (2005). Central Arrernte. JIPA 35, 249–254.
- Riehl, A. K. & Jauncey, D. (2005). Tamambo. JIPA 35, 255–259.
- Eades, D. & Hajek, J. (2006). Gayo. JIPA 36, 107–115.
- Peters, J. (2006). The Dialect of Hasselt. JIPA 36, 117–124.
- Harry, O. G. (2006). Jamaican Creole. JIPA 36, 125–131.
- Anonby, E. J. (2006). Mambay. JIPA 36, 221–233.
- Eaton, H. (2006). Sandawe. JIPA 36, 235–242.
- Shosted, R. K. & Chikovani, V. (2006). Standard Georgian. JIPA 36, 255–264.
- Fleischer, J. & Schmid, S. (2006). Zurich German. JIPA 36, 243–253
- Bauer, L., Warren, P., Bardsley, D., Kennedy, M. & Major, G. (2007). New Zealand English. JIPA 37, 97–102.
- Mott, B. (2007). Chistabino (Pyrenean Aragonese). JIPA 37, 103–114.
- Verhoeven, J. (2007). The Belgian Limburg dialect of Hamont. JIPA 37, 219–225.
- Tench, P. (2007). Tera. JIPA 37, 227–234.
- Cox, F. & Palethorpe, S. (2007). Australian English. JIPA 37, 341-350.
-
Watson, K. (2007). Liverpool English. JIPA 37, 351-360.
-
Merrill, Elizabeth D. (2008). Tilquiapan Zapotec. JIPA 38, 107-114.
- Soderberg, Craig D. & Kenneth S. Olson. 2008. Indonesian. JIPA 38(2), 209–213.
- Padayodi, Cécile M. 2008. Kabiye. JIPA 38(2), 215–221.
- Chango Masaquiza, Fanny with Stephen A. Marlett. 2008. Salasaca Quichua. JIPA 38(2), 223–227.
- Urquía Sebastián, Rittma with Stephen A. Marlett. 2008. Yine. JIPA 38(3), 365–369.
Audio files accompanying the Illustrations of the IPA found in Part 2 of the Handbook of the International Phonetic Association, published by Cambridge University Press in 1999, can be downloaded at http://web.uvic.ca/ling/resources/ipa/handbook.htm
The authors of the Illustrations of Shipibo, Kéo, Nara and Standard Yiddish have not provided any audio files to accompany their text material.
COPYRIGHT NOTICE- International Phonetic Association.
These audio files are licensed to the IPA by their authors and accompany
the phonetic descriptions published in the Handbook of the IPA or
in the Journal of the IPA. The audio files may be downloaded for
personal use but may not be incorporated in another product without
permission. FULL COPYRIGHT NOTICE
Materials on this site are used in accordance with Fair Use provisions for
copyrighted materials with permissions from specific copyright holders who
have documents in the
Handbook of the IPA or in the
Journal of the IPA.
The electronic data from the
Handbook of the IPA or the
Journal of the IPA
are intended for scholarly research and educational use. You may use these
files for research or educational purposes free of charge and without further
permission. Republication or commercial use of the data is expressly prohibited
without the written consent of the International Phonetic Association. You may
make links to these documents (with proper attribution), but you may not mirror
(i.e. place copies of) these documents, in part or whole, on your site without
permission of the International Phonetic Association.
These data have been provided through the generous contribution of spoken material
from original research studies. In order to protect the copyright holders, and not punish
their generosity, the following agreement needs to be read and understood by every user
of the database. We particularly ask for your thoughtfulness regarding use and dissemination
of materials on the site that might be culturally or linguistically sensitive.
This Terms of Use Agreement governs your use of audio files and other digital content
available from the International Phonetic Association. By downloading these files, you
acknowledge your acceptance of this Agreement. If you do not agree to these terms,
please do not enter or use the database.
Access to IPA data is provided at no cost to you and is intended for use in scholarship,
research and educational purposes only. By entering, you certify that your use of the
database will be noncommercial in nature and limited to purposes not infringing on Fair
Use provisions under copyright law and other intellectual property statutes. No part of the
material found in database may be reproduced for commercial purposes or mirrored from
another server without the express written permission of the International Phonetic Association.
Content available in the database may be governed by local, national, and/or international laws
and regulations, and your use of such content is solely at your own risk.
By downloading these files, you expressly certify that you will abide by the above conditions
and all other applicable laws and regulations in connection with your use of this database.
close copyright notice
NOTE: audio files have been compressed using zip technology and need to be "unzipped" before use.
To do this you will need specialised software such as WinZip
(Windows) or DropZip
(Mac). You will also need need the Acrobat
Reader to view the PDF files. All of this software is free to download.
The IPAKiel font used in these charts is from LaserIPA®
by Linguist's Software.
(Mention '20%-off IPA referral' in the Special Instructions window of the
Order Form to get a 20% discount at
www.linguistsoftware.com/li.htm)
For further information on JIPA and to submit new Illustrations of the IPA or research articles, contact:
Dr. John H. Esling, Professor
Editor, Journal of the International Phonetic Association
Department of Linguistics, University of Victoria
Victoria, B.C. V8W 3P4 Canada
Office Tel. +1.250.721.7427
Department Tel. +1.250.721.7424
Fax: +1.250.721.7423
E-mail: esling@uvic.ca
IPA web site: http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipa.html